فكر وثقافة وإيديولوجيا

تحميل كتاب عن الترجمة – بول ريكور

تحميل كتاب عن الترجمة – بول ريكور

يتركز بال بول ريكور في ذاك الكتاب بشأن رأي رئيسة هي هل الترجمة ممكنة أم مستحيلة إذ يتيح عدد من الإجابات لتخطي ذاك الحوار العقيم ويستدل على ملاحظة مفادها أن الممارسات الهائلة قد شكلت على مدار التاريخ مقال ترجمات متنوعة. ولذا يشاهد أن الترجمة هي “تحد”.

– وحيث يأكل ريكور مقال الترجمة، فإنه يقاربها من ناحية نظر تأويلية، أي أن الترجمة، أيما كانت تكنولوجية، فإنها في خاتمة المطاف متمثل في تأويل. ولكي تحصل تلك المزية، فإن الفيلسوف يفرق بين مفهومين أساسيين هما الاستيعاب والتفسير، ولا يتحقق الـ2 سوى بتحقيق الأضخم إذ يشاهد أن “مجال الإدراك هو الإشارات والدلالة”.

– أما الاستيعاب فهو “مجموعة القوانين المرتبطة بالأنظمة الدينامكية والتشكيلات البنيوية والانتظام العملي” وهو الذي يفيد أننا يقتضي أن نفهم الصلات لأجل أن نفسر الوقائع.

تحميل كتاب عن الترجمة – بول ريكور

روايات عربية  – روايات عالمية مترجمةكتب عالمية مترجمةتحميل كتب الاكترونية 

لذا قدمنا هذا الموقع لمن لا يكتفى بحياة واحدة وعقل واحد وقلب واحد وفكر واحد ولا أحد ينكر أن هناك صعوبات كثيرة

للحصول على الكتاب الورقى فى أماكن كثيرة من الوطن العربى ..

سواء من ارتفاع أسعار الكتب من جهة

أو عدم توافرها فى بعض المناطق من جهة اخرى

لذا كان الكتاب الإلكتروني هو الحل الأمثل للجميع

ورغم كل ذلك فاننا حريصون على أن يكون نشرنا للإبداع عن رضا تام للكاتب ..

لذا ايمانا منا بحق اى كاتب فى تقرير مصير ابداعه وحرصا على الملكية الفكرية ..

فسوف نقوم بحذف اى كتاب يراسلنا كاتبه اذا كان لا يريد ان يستفيد من كتابه ملايين القراء

وسوف نقوم بحذفه خلال 24 ساعة .

ولتحميل المزيد من الروايات والكتب الحصرية الاطلاع على تصنيف الاحدث على الموقع اضغط هنا

ولتحميل المزيد من الروايات والكتب الحصرية انضم الى جروب بستان الكتب بطعم الكتب اضغط هنا

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع بستان الكتب

للتحميل اضغط هنا

لمناقشة الكتاب فى جروب بستان الكتب اضغط هنا

للإبلاغ عن رابط لا يعمل اضغط هنا

كتب من نفس القسم

زر الذهاب إلى الأعلى

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock